St Nicholas [Serial]., shehad nie einen Tag verpasst, genannt Pris ein preciouslittle Gans, und ihr gesagt, dass für Sie in der themorning zu stoppen. Und würde Pris über aftersupper und spielen Ping - pong? Pris sah Pro-fectly glücklich und schien ihn zu verstehen. Und das war alles! Und wir wussten nie, was sie hatten, entweder quarreledabout. Charlie Adams hatte Pris thatnight, und sie lachte und sagte, dass Sie neverbeen hatte sich ganz sicher. Warum, ja, Polly, sagte. Sie wissen nicht, Pris? Sie haben gesagt - Polly, tat ich NT! Pris. Ich sagte - aber sie hat keine weiteren erhalten, für Charliepretended sehr beunruhigt zu sein, und
The Reading Room / Alamy Stock Foto
Bild-ID: 2AHYYW7
Dieses Bild ist ein gemeinfreies Bild. Dies bedeutet, dass entweder das Urheberrecht dafür abgelaufen ist oder der Inhaber des Bildes auf sein Urheberrecht verzichtet hat. Alamy berechnet Ihnen eine Gebühr für den Zugriff auf die hochauflösende Kopie des Bildes.
Beschreibung auf Englisch
St Nicholas [serial] . in, as if shehad never missed a day, called Pris a preciouslittle goose, and told her to stop for her in themorning. And would Pris come over aftersupper and play ping-pong? Pris looked per-fectly happy and seemed to understand. And that was all! And we never knew what they had quarreledabout, either. Charlie Adams did ask Pris thatnight, and she laughed and said she had neverbeen quite sure herself. Why, yes, Polly said. Dont you know,Pris ? You said — Polly, I did nt! Pris put in. I said— But she did nt get any further, for Charliepretended to be very much alarmed, and dashedbetween them. Hi, drop it! he yelled, and waved hisracket. It was too realistic, he said, and thecause of the late unpleasantness was as plainto him as a pikestaff. Besides, he had noticedthat the same old road was pretty likely to leadright back to the same old place. But I do think he might have waited for Pristo tell what it was that she had said. Not thatI have any curiosity, only I d just like to know..