Die Empörung über die britische Botschaft in Japan: Mitternachtsszene in Mr. Alcocks Zimmer in To-Sen-Ji, Jeddo - nach einem Entwurf unseres Künstlers, 1861. "...wie unsere Leser sich erinnern werden, fand sich der Sekretär der Mission, Mr. Olipliant, mit nur einer Jagdpeitsche in der Hand, in Gegenwart zweier bewaffneter Japaner wieder. Er war natürlich sofort behindert und muss in einem Moment getötet worden sein, hätte Mr. Morrison nicht seine Hilferufe gehört, in den Raum gehetzt und einen der Attentäter erschossen. Der andere, der in Rüstung war, zog sich dann zurück..." Nach der Unterzeichnung des Anglo-Ja Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/die-emporung-uber-die-britische-botschaft-in-japan-mitternachtsszene-in-mr-alcocks-zimmer-in-to-sen-ji-jeddo-nach-einem-entwurf-unseres-kunstlers-1861-wie-unsere-leser-sich-erinnern-werden-fand-sich-der-sekretar-der-mission-mr-olipliant-mit-nur-einer-jagdpeitsche-in-der-hand-in-gegenwart-zweier-bewaffneter-japaner-wieder-er-war-naturlich-sofort-behindert-und-muss-in-einem-moment-getotet-worden-sein-hatte-mr-morrison-nicht-seine-hilferufe-gehort-in-den-raum-gehetzt-und-einen-der-attentater-erschossen-der-andere-der-in-rustung-war-zog-sich-dann-zuruck-nach-der-unterzeichnung-des-anglo-ja-image575130492.html
RM2TBKCPM–Die Empörung über die britische Botschaft in Japan: Mitternachtsszene in Mr. Alcocks Zimmer in To-Sen-Ji, Jeddo - nach einem Entwurf unseres Künstlers, 1861. "...wie unsere Leser sich erinnern werden, fand sich der Sekretär der Mission, Mr. Olipliant, mit nur einer Jagdpeitsche in der Hand, in Gegenwart zweier bewaffneter Japaner wieder. Er war natürlich sofort behindert und muss in einem Moment getötet worden sein, hätte Mr. Morrison nicht seine Hilferufe gehört, in den Raum gehetzt und einen der Attentäter erschossen. Der andere, der in Rüstung war, zog sich dann zurück..." Nach der Unterzeichnung des Anglo-Ja
"Die Toten auslegen.; Ein europäischer Aufenthalt in Japan", 1875. Von „Illustrated Travels“ von H.W. Bates. [Cassell, Petter und Galpin, 1880, London] Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/die-toten-auslegen-ein-europaischer-aufenthalt-in-japan-1875-von-illustrated-travels-von-hw-bates-cassell-petter-und-galpin-1880-london-image565268574.html
RM2RRJ5RA–"Die Toten auslegen.; Ein europäischer Aufenthalt in Japan", 1875. Von „Illustrated Travels“ von H.W. Bates. [Cassell, Petter und Galpin, 1880, London]
"Der Box, die Sie als Schutz diente, wurde rasch in zwei Schneiden...', 1919. '... Und es erschien, Entfaltung und flattern im Wind, wie sie fielen, ein wenig Wicklung - Blatt, und eine heilige Banner für den Toten verwendet, Lager in schwarz Hieroglyphen, die Inschrift "Namu Amida Butsu!" (alle Hagel, Großen Buddha!)". ([Versuche kotaro's Mutter O Chiyo zu töten, aber stoppt, wenn er feststellt, dass Sie ritualgegenstände gebracht hat, weil Sie den Mord an ihrem Sohn, dessen Kopf für die Kanshusai ersetzt wurde erwartet, der Sohn des Herrn Sugawara. Illustration zu "Treu, bis an De Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/der-box-die-sie-als-schutz-diente-wurde-rasch-in-zwei-schneiden-1919-und-es-erschien-entfaltung-und-flattern-im-wind-wie-sie-fielen-ein-wenig-wicklung-blatt-und-eine-heilige-banner-fur-den-toten-verwendet-lager-in-schwarz-hieroglyphen-die-inschrift-namu-amida-butsu!-alle-hagel-grossen-buddha!-versuche-kotaros-mutter-o-chiyo-zu-toten-aber-stoppt-wenn-er-feststellt-dass-sie-ritualgegenstande-gebracht-hat-weil-sie-den-mord-an-ihrem-sohn-dessen-kopf-fur-die-kanshusai-ersetzt-wurde-erwartet-der-sohn-des-herrn-sugawara-illustration-zu-treu-bis-an-de-image262332665.html
RMW6P7YN–"Der Box, die Sie als Schutz diente, wurde rasch in zwei Schneiden...', 1919. '... Und es erschien, Entfaltung und flattern im Wind, wie sie fielen, ein wenig Wicklung - Blatt, und eine heilige Banner für den Toten verwendet, Lager in schwarz Hieroglyphen, die Inschrift "Namu Amida Butsu!" (alle Hagel, Großen Buddha!)". ([Versuche kotaro's Mutter O Chiyo zu töten, aber stoppt, wenn er feststellt, dass Sie ritualgegenstände gebracht hat, weil Sie den Mord an ihrem Sohn, dessen Kopf für die Kanshusai ersetzt wurde erwartet, der Sohn des Herrn Sugawara. Illustration zu "Treu, bis an De
„Das große Erdbeben in Japan; Blick auf den Schauplatz der Katastrophe, eine Beerdigung auf der Straße von Kanda-Machi in Gifu“, 1891. Aus „The Graphic. An Illustrated Weekly Newspaper“, Band 44. Juli bis Dezember 1891. Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/das-grosse-erdbeben-in-japan-blick-auf-den-schauplatz-der-katastrophe-eine-beerdigung-auf-der-strasse-von-kanda-machi-in-gifu-1891-aus-the-graphic-an-illustrated-weekly-newspaper-band-44-juli-bis-dezember-1891-image534079526.html
RM2P0WBTP–„Das große Erdbeben in Japan; Blick auf den Schauplatz der Katastrophe, eine Beerdigung auf der Straße von Kanda-Machi in Gifu“, 1891. Aus „The Graphic. An Illustrated Weekly Newspaper“, Band 44. Juli bis Dezember 1891.
"Dies ist der Leiter der Kanshusai, der Sohn des Herrn Sugawara!"', 1919. Der abgetrennte Kopf war, in der Tat, dass der kleine Kotaro. Genzo ausruft: "Die Götter ihre mächtige Hilfe gewährt haben, unsere Sache und barmherzig verursacht Matsuo die Augen zu dimmen, so dass er den Kopf des anderen Jungen für die unserer jungen Prinzen verwechselte. Der Himmel hat eindeutig zwischengeschaltet, unseren Herrn zu helfen. Lasst uns froh, meine Frau!" "Illustration" treu, bis an den Tod, oder die Sugawara Tragödie", eine Geschichte, die in "Romances des alten Japan", die von Madame Yukio Ozaki. [Simpkin, Marschall, Hamilton, Kent&C Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/dies-ist-der-leiter-der-kanshusai-der-sohn-des-herrn-sugawara!-1919-der-abgetrennte-kopf-war-in-der-tat-dass-der-kleine-kotaro-genzo-ausruft-die-gotter-ihre-machtige-hilfe-gewahrt-haben-unsere-sache-und-barmherzig-verursacht-matsuo-die-augen-zu-dimmen-so-dass-er-den-kopf-des-anderen-jungen-fur-die-unserer-jungen-prinzen-verwechselte-der-himmel-hat-eindeutig-zwischengeschaltet-unseren-herrn-zu-helfen-lasst-uns-froh-meine-frau!-illustration-treu-bis-an-den-tod-oder-die-sugawara-tragodie-eine-geschichte-die-in-romances-des-alten-japan-die-von-madame-yukio-ozaki-simpkin-marschall-hamilton-kentampc-image262332642.html
RMW6P7XX–"Dies ist der Leiter der Kanshusai, der Sohn des Herrn Sugawara!"', 1919. Der abgetrennte Kopf war, in der Tat, dass der kleine Kotaro. Genzo ausruft: "Die Götter ihre mächtige Hilfe gewährt haben, unsere Sache und barmherzig verursacht Matsuo die Augen zu dimmen, so dass er den Kopf des anderen Jungen für die unserer jungen Prinzen verwechselte. Der Himmel hat eindeutig zwischengeschaltet, unseren Herrn zu helfen. Lasst uns froh, meine Frau!" "Illustration" treu, bis an den Tod, oder die Sugawara Tragödie", eine Geschichte, die in "Romances des alten Japan", die von Madame Yukio Ozaki. [Simpkin, Marschall, Hamilton, Kent&C
Bin ortally verwundet, beide Männer fiel zu Boden, und so tödliche hatte Jurobei der Stossrichtungen, die in ein paar Minuten, die sie ihren letzten', 1919. Illustration zu "Der Weg des Schwertes", eine Geschichte, die in "Romances des alten Japan", die von Madame Yukio Ozaki. [Simpkin, Marschall, Hamilton, Kent &Amp; Co. Ltd, London, 1919] Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/bin-ortally-verwundet-beide-manner-fiel-zu-boden-und-so-todliche-hatte-jurobei-der-stossrichtungen-die-in-ein-paar-minuten-die-sie-ihren-letzten-1919-illustration-zu-der-weg-des-schwertes-eine-geschichte-die-in-romances-des-alten-japan-die-von-madame-yukio-ozaki-simpkin-marschall-hamilton-kent-amp-co-ltd-london-1919-image262332636.html
RMW6P7XM–Bin ortally verwundet, beide Männer fiel zu Boden, und so tödliche hatte Jurobei der Stossrichtungen, die in ein paar Minuten, die sie ihren letzten', 1919. Illustration zu "Der Weg des Schwertes", eine Geschichte, die in "Romances des alten Japan", die von Madame Yukio Ozaki. [Simpkin, Marschall, Hamilton, Kent &Amp; Co. Ltd, London, 1919]
"Nein, nein", sagte Matsuo..." Das ist nicht der Körper, mein Junge", 1919. "Wir werden unsere jungen Herrn zu begraben!" Mit diesen Worten, Matsuo und seine Frau nahm Abschied. Dann, in der Stille, folgten sie dem improvisierten Bahre trug alles, was ihnen von ihrem geliebten Kind verlassen wurde, und mit der gebogenen Kopf andächtig wended ihren Weg in Richtung ihrer jetzt wüst und leer Startseite." kotaro, der Sohn von Matsuo und seine Frau O Chiyo, wurde an Stelle der Kanshusai, der Sohn des Herrn Sugawara getötet. Illustration zu "Loyal, sogar den Tod, oder die Sugawara Tragödie", ein Sto Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/nein-nein-sagte-matsuo-das-ist-nicht-der-korper-mein-junge-1919-wir-werden-unsere-jungen-herrn-zu-begraben!-mit-diesen-worten-matsuo-und-seine-frau-nahm-abschied-dann-in-der-stille-folgten-sie-dem-improvisierten-bahre-trug-alles-was-ihnen-von-ihrem-geliebten-kind-verlassen-wurde-und-mit-der-gebogenen-kopf-andachtig-wended-ihren-weg-in-richtung-ihrer-jetzt-wust-und-leer-startseite-kotaro-der-sohn-von-matsuo-und-seine-frau-o-chiyo-wurde-an-stelle-der-kanshusai-der-sohn-des-herrn-sugawara-getotet-illustration-zu-loyal-sogar-den-tod-oder-die-sugawara-tragodie-ein-sto-image262332669.html
RMW6P7YW–"Nein, nein", sagte Matsuo..." Das ist nicht der Körper, mein Junge", 1919. "Wir werden unsere jungen Herrn zu begraben!" Mit diesen Worten, Matsuo und seine Frau nahm Abschied. Dann, in der Stille, folgten sie dem improvisierten Bahre trug alles, was ihnen von ihrem geliebten Kind verlassen wurde, und mit der gebogenen Kopf andächtig wended ihren Weg in Richtung ihrer jetzt wüst und leer Startseite." kotaro, der Sohn von Matsuo und seine Frau O Chiyo, wurde an Stelle der Kanshusai, der Sohn des Herrn Sugawara getötet. Illustration zu "Loyal, sogar den Tod, oder die Sugawara Tragödie", ein Sto
"Für seine unaussprechliche Schrecken und Verwunderung der Moonlight enthüllt die Leiter der Kesa - seine Liebe!', 1919. "Der Mörder ist aus oben auf den Stufen ins Moonlight: Er trägt etwas unter seinem Arm abgedeckt. Auf die Flut von Mondlicht mit einer heftigen und unheilige Freude bei dem Gedanken, mit Blick auf den Kopf seines Rivalen, deckt er was er trägt. Für seine unaussprechliche Schrecken und Verwunderung der Moonlight enthüllt die Leiter der Kesa - seine Liebe - nicht dass der Wataru, die es seinen Zweck zu töten. Nicht in der Lage, seine Augen zu glauben, er hebt den Kopf durch das nasse Haar einmal mehr in die volle li Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/fur-seine-unaussprechliche-schrecken-und-verwunderung-der-moonlight-enthullt-die-leiter-der-kesa-seine-liebe!-1919-der-morder-ist-aus-oben-auf-den-stufen-ins-moonlight-er-tragt-etwas-unter-seinem-arm-abgedeckt-auf-die-flut-von-mondlicht-mit-einer-heftigen-und-unheilige-freude-bei-dem-gedanken-mit-blick-auf-den-kopf-seines-rivalen-deckt-er-was-er-tragt-fur-seine-unaussprechliche-schrecken-und-verwunderung-der-moonlight-enthullt-die-leiter-der-kesa-seine-liebe-nicht-dass-der-wataru-die-es-seinen-zweck-zu-toten-nicht-in-der-lage-seine-augen-zu-glauben-er-hebt-den-kopf-durch-das-nasse-haar-einmal-mehr-in-die-volle-li-image262332678.html
RMW6P806–"Für seine unaussprechliche Schrecken und Verwunderung der Moonlight enthüllt die Leiter der Kesa - seine Liebe!', 1919. "Der Mörder ist aus oben auf den Stufen ins Moonlight: Er trägt etwas unter seinem Arm abgedeckt. Auf die Flut von Mondlicht mit einer heftigen und unheilige Freude bei dem Gedanken, mit Blick auf den Kopf seines Rivalen, deckt er was er trägt. Für seine unaussprechliche Schrecken und Verwunderung der Moonlight enthüllt die Leiter der Kesa - seine Liebe - nicht dass der Wataru, die es seinen Zweck zu töten. Nicht in der Lage, seine Augen zu glauben, er hebt den Kopf durch das nasse Haar einmal mehr in die volle li
"Er wurde plötzlich erschrocken eine mädchenhafte Form in Richtung zu ihm in die schwankende Schatten, 1919. Hayashi war zu Fuß entlang der Sumida Ufer eines Abends, als er plötzlich erschrocken war eine mädchenhafte Form in Richtung zu ihm in die schwankende Schatten der rückläufigen Tag kommend zu sehen. Licht als Sommer zephyr Sie aus unter den Arkaden des beladenen Cherry Blossom - Bäume mit der flammenden Sonnenuntergang hinter ihr glitten. Er erinnerte sich noch lange danach, dass sie eher schien über dem Boden zu schweben, als zu Fuß. Zu seiner völligen Erstaunen er auf einmal erkannt, Tama, und sein Herz mit Freude an ihren Anblick sprang." Illu Stockfotohttps://www.alamy.de/licenses-and-pricing/?v=1https://www.alamy.de/er-wurde-plotzlich-erschrocken-eine-madchenhafte-form-in-richtung-zu-ihm-in-die-schwankende-schatten-1919-hayashi-war-zu-fuss-entlang-der-sumida-ufer-eines-abends-als-er-plotzlich-erschrocken-war-eine-madchenhafte-form-in-richtung-zu-ihm-in-die-schwankende-schatten-der-rucklaufigen-tag-kommend-zu-sehen-licht-als-sommer-zephyr-sie-aus-unter-den-arkaden-des-beladenen-cherry-blossom-baume-mit-der-flammenden-sonnenuntergang-hinter-ihr-glitten-er-erinnerte-sich-noch-lange-danach-dass-sie-eher-schien-uber-dem-boden-zu-schweben-als-zu-fuss-zu-seiner-volligen-erstaunen-er-auf-einmal-erkannt-tama-und-sein-herz-mit-freude-an-ihren-anblick-sprang-illu-image262332629.html
RMW6P7XD–"Er wurde plötzlich erschrocken eine mädchenhafte Form in Richtung zu ihm in die schwankende Schatten, 1919. Hayashi war zu Fuß entlang der Sumida Ufer eines Abends, als er plötzlich erschrocken war eine mädchenhafte Form in Richtung zu ihm in die schwankende Schatten der rückläufigen Tag kommend zu sehen. Licht als Sommer zephyr Sie aus unter den Arkaden des beladenen Cherry Blossom - Bäume mit der flammenden Sonnenuntergang hinter ihr glitten. Er erinnerte sich noch lange danach, dass sie eher schien über dem Boden zu schweben, als zu Fuß. Zu seiner völligen Erstaunen er auf einmal erkannt, Tama, und sein Herz mit Freude an ihren Anblick sprang." Illu
Download-Bestätigung
Bitte füllen Sie das folgende Formular aus. Die angegebenen Informationen sind in Ihrer Download-Bestätigung enthalten