RMET7J78–Fischer Verkaufen bin Seeufer aus Einem Boot Heraus Frisch Gefangenen Fisch, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac | Fischer ein
RMCW7B7P–Frau bringt einen Eimer mit Wasser, Burundi, Mvugo, Nyanza Lac
RM2A6F3CA–L'escorte attribuee au voyageur Baker, Ausführen une Fantasia avant le Abfahrt pour le Lac Albert (ou Albert Nyanza). Tiefdruck pour le voyage ein Illustrer
RMCW7B9C–zwei jungen auf Fischerbooten am Tanganjikasee, Burundi, Makamba, Mvugo, Nyanza Lac
RM2P0WYH7–„Une baie du lac Victoria; Afrique Australe“, 1914. Von „Grande Geographie Bong Illustree“, 1914.
RM2AM5K32–Beiträge à la Faune malacologique de l'Afrique Equatoriale..1. SÉR., [Nr.] 1-72. Fijj. 36. - Unio Ruellani variélé Bayoni Bourguijnat, Germain. Lac Vicloria-Nyanza. Größe n; ilurolle. Ich Pi.. Iv. Abb. 87. - JElheva elliptica de Lamarck. Victoria-Nyanza. Echanllllon fixé sur un-bloc de roclier. Grandeur naturelle. [27 GJ 7 Longuour maximal: SS-oB millimMics; liauleur maximal: Ai-si Mil-Hmètres; épaisseur maximal: i5-e/i milîiuiètres. I.a charuière présenle caraclères que chez les mêmes VUiiio Ruellanilypique; Seules, Les Dents antérieures sind légèrement plus allongées, parsuite du plus
RMCW7B9B–Junge sitzt auf Fischerboot am Tanganjikasee, Burundi, Makamba, Mvugo, Nyanza Lac
RM2P0X0B8–„Sur les Bords lac Victoria Pres de Bukoba; Afrique Australe“, 1914. Von „Grande Geographie Bong Illustree“, 1914.
RM2AM5FGA–Beiträge à la Faune malacologique de l'Afrique Equatoriale..1. SÉR., [Nr.] 1-72. 45. 46 47 Abb. 41-42. Unio {Nodularia) Gaitlardi Germain. Le Sénégal. Grandeur naturelle. - Abb. ai, kk et h]. Unio (Nodularia) Koehleri Germain. Étangs de Kollangui (Guinéefrançaise). Grandeur naturelle. - Abb. 45. Mutela Alluaudi Germain. Lac Albert-Nyanza. Grandeur naturelle. - Abb. 46. [Spalha Leplospatha) Protchei de Roehebrune. LAlima à Bounji (Kongo français). Grandeur naturelle 1 L-LA/4,??^^^>^V^V203-il, irdimicidum, dont ils faissiiont le même Typ dun genre Kerguelenia, mais Ces deux espèces s
RMEBWWPX–Befestigung Motor am traditionellen Fischerboot, Burundi, Mvugo, Nyanza Lac Fischer
RM2AKWX02–Nouveau Larousse illustré: Wörterbuch universel encyclopédique. leur reine Tho-myris. Uns suçaient, pour se désaltérer, Le Sang de leurschevaux, exposaient Les malades et aux bêtes tuaient lesvieillards Impotents. Le Pays des aujour - dhui Massagètes est le Turkestan Russe.]-Un, Une Massagètk. Massai ou MaSAÏ, peuple Vivant à damit de lAfrique, entre la côte de Zanzibar et le Lac Victoria-Nyanza. - Encycl. Par leurs Traits, les Massai se distinguentdes nègres Purs, et ils paraissent, comme leurs Voisins du Nord-Est und Beispiele, avoir une assez forte Proportion de sangéthiopique; de même, Leur langue
RMEBXXWP–junger Mann seine Zähneputzen am Tanganjikasee, Burundi, Makamba, Mvugo, Nyanza Lac
RMRGN93G–. Bulletin du Museum national d'histoire naturelle. Natural History. Abb. 36. - Unio Rue 'Uani Bonrguignat, variété Bayoni Germain. Lac Vicloria-Nyanza. Grandeur naturelle.. Bitte beachten Sie, dass diese Bilder sind von der gescannten Seite Bilder, die digital für die Lesbarkeit verbessert haben mögen - Färbung und Aussehen dieser Abbildungen können nicht perfekt dem Original ähneln. extrahiert. Museum national d'histoire naturelle (Frankreich). Paris: die französische Staatsdruckerei
RMEBX2NH–Angelboot/Fischerboot mit Fischern am Tanganjikasee, Burundi, Makamba, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBKF5H–zwei Männer, die eine Ziege am Ufer des Sees Tanganijka, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac Ausweiden
RMRGMTM5–. Bulletin du Muse? Um d'histoire naturelle. Natural History. Abb. 35. - JEtheria elliptica de Lamarck. Victoria-Nyanza. Echanlillon fixé sur un-bloc De Rocher. Grandeur naturelle.. Abb. 36. - Umo Rueilani Bourguignat, variété Bayoni Germain. Lac Vicloria-Nyanza. Grandeur naturelle.. Bitte beachten Sie, dass diese Bilder sind von der gescannten Seite Bilder, die digital für die Lesbarkeit verbessert haben mögen - Färbung und Aussehen dieser Abbildungen können nicht perfekt dem Original ähneln. extrahiert. Muse? Um national d'histoire naturelle (Paris). Paris: Impr. Nationale
RMEBKF5F–zwei Männer, die eine Ziege am Ufer des Sees Tanganijka, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac Ausweiden
RMRGMTTT–. Bulletin du Muse? Um d'histoire naturelle. Natural History. Abb. 35. - JEtheria elliptica de Lamarck. Victoria-Nyanza. Echanlillon fixé sur un-bloc De Rocher. Grandeur naturelle.. Abb. 36. - Umo Rueilani Bourguignat, variété Bayoni Germain. Lac Vicloria-Nyanza. Grandeur naturelle.. Bitte beachten Sie, dass diese Bilder sind von der gescannten Seite Bilder, die digital für die Lesbarkeit verbessert haben mögen - Färbung und Aussehen dieser Abbildungen können nicht perfekt dem Original ähneln. extrahiert. Muse? Um national d'histoire naturelle (Paris). Paris: Impr. Nationale
RMEBP6TT–Einige Fischer am Ufer Sees eine vor kurzem landete Boot entladen Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBP6W4–zwei Frauen Blick aus dem Fenster ein Ziegelhaus, wo sie Lebensmittel Mais machen, Mehl, Burundi, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBP6TY–Fischer am Ufer Sees vor kurzem verkauft gefangenem Fisch aus dem Boot, Burundi, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBX2NG–ein Junge mit einer Box mit Öllampen aus Fischerboot, Tanganjikasee, Burundi, Makamba, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBWX62–zwei Fischer, die eine traditionelle Brettspiele nach der Arbeit ähnlich wie Dürren, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBWWR0–Junge stand an einer Wand mit einem T-shirt mit der Zeichnung eines cool aussehender Mann drauf, Burundi, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBWX61–Porträt eines jungen Mannes, der an einer Hauswand in einem Fischerdorf, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac gelehnt
RMEBWYMG–junge Fischer sitzen in einem Boot auf dem Sandstrand nehmen ihr Frühstück nach einer durchzechten Nacht Arbeit, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac
RMEBP6W0–Junge mit Holzbox mit vor kurzem gefangen Fisch auf dem Kopf von einem Boot zum Ufer von wo es in die Hauptstadt, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac gebracht wird
RMEBP6TR–Junge mit Holzbox mit vor kurzem gefangen Fisch auf dem Kopf von einem Boot zum Ufer von wo es in die Hauptstadt, Burundi, Nyanza Lac, Mvugo, Nyanza Lac gebracht wird
Download-Bestätigung
Bitte füllen Sie das folgende Formular aus. Die angegebenen Informationen sind in Ihrer Download-Bestätigung enthalten